Бей в ответ (перевод Aphelion из С-Пб)
Я уже много раз говорил тебе,
Что ты соглашаешься со слишком многим.
Проснись, наконец!
Насколько низко
Ты еще собираешься пасть?
Тебе нужно уже наконец научиться
Ходить, как мужчина, с прямой спиной.
Как долго еще ты собираешься
Сидеть по горло в д*рьме?
Давай вставай,
Подними свою ж*пу,
Вставай же
И двигайся в путь.
Возьми жизнь в свои руки,
Иди в бой,
Поднимись уже наконец,
Что такое еще одна пара
Шрамов!
Смирись с ними.
Открой глаза,
Открой глаза.
Я знаю, у тебя доброе сердце,
И остальным это тоже известно.
И здесь каждый знает,
Что ты соглашаешься со слишком многим.
Я вижу твоих друзей,
Как они живут за твой счет.
Я вижу, что ты страдаешь,
И меня тошнит от этого.
Давай, двигайся,
Подними свою ж*пу,
Двигайся,
Подними свою ж*пу.
Разнеси их
На кусочки,
Сломай им шеи.
Бей же в ответ,
Давай, давай, давай, давай,
Бей в лицо,
Давай, давай, давай, давай,
Они не сломают тебя.
Давай, давай, давай, давай,
Бей же в ответ,
Давай, давай, давай,
Покажи им, что тебя невозможно
Сломать.
Этот мир испорчен,
И люди здесь тоже испорчены.
Там, где господствует жестокость,
Добряки становятся легкой добычей.
Библейское процветание,
Добродетель разложена по пакетикам.
Мусор имеет ценность,
Потому что кто-то этого хочет.
Давай, поднимайся,
У тебя получится.
Распознай их уловки
И ударь их
Их же оружием.
Покажи им, кто ты,
Покажи им, что нельзя
Безнаказанно ср*ть тебе в душу.
Ты больше не должен, подобно овце,
Отправляться на бойню.
Сейчас самое время восстать
И перейти в наступление.
Я вижу твоих врагов,
Они сбиты с толку.
Я вижу страх
В их глазах.
Они заблуждались.